previous next

οἱ λεπτῶς -- πένονται: ‘the subtle thinkers, how that they are beggars after all.’ This quotation is probably from comedy, which abounds in references to μεριμνοφροντισταί, λεπτολόγοι etc. (cf. Ar. Clouds 101, 153 al.), and constantly ridicules the poverty and destitution of οἱ σοφοί: see the passages quoted in my edition of the Apology, pp. VIII f. There is nothing in the language to justify Schneider in attributing the fragment to a lyrical poet. A MS note in my copy of Schneider cites the proverb λεπτὴν πλέκειν: λεγόμενόν τι ἐπὶ τῶν πενήτων from Photius (p. 215. 12).

καταδεχοίμεθα . καταδέχεσθαι is ‘to receive home from exile’: cf. κατιέναι below. δεχοίμεθα, which Baiter reads on insufficient authority, is much less expressive and appropriate.

ξύνισμέν γε κτλ. See on 595 B.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Aristophanes, Clouds, 101
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: