previous next


356. Verbs of Plenty and Want sometimes govern the genitive (cf. § 409. a. N.):—
    convīvium vīcīnōrum compleō; (Cat. M. 46, in the mouth of Cato), I fill up the banquet with my neighbors.
  1. implentur veteris Bacchī pinguisque ferīnae (Aen. 1.215) , they fill themselves with old wine and fat venison.
  2. quis auxilī egeat (B. G. 6.11) , lest any require aid.
  3. quid est quod dēfēnsiōnis indigeat (Rosc. Am. 34) , what is there that needs defence?
  4. quae ad cōnsōlandum mâiōris ingenī et ad ferendum singulāris virtūtis indigent (Fam. 6.4.2), [sorrows] which for their comforting need more ability, and for endurance unusual courage.

Note.--Verbs of plenty and want more commonly take the ablative (see §§ 409. a, <*>01), except egeō , which takes either case, and indigeō . But the genitive is by a Greek idiom often used in poetry instead of the ablative with all words denoting separation and want (cf. § 357. b. 3):—

  1. abstinētō īrārum (Hor. Od. 3.27.69) , refrain from wrath.
  2. operum solūtīs (id. 3.17.16), free from toils.
  3. dēsine mollium querellārum (id. 2.9.17), have done with weak complaints.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: