I.imperf. redimibat, Verg. A. 10, 538; Aus. Epigr. 94), v. a. etym. dub., to bind round, wreathe round, encircle, gird, crown, etc. (mostly poet.; syn.: cingo, circumdo).
(α).
In the verb finit.: “caput atque umeros plexis redimire coronis,” Lucr. 5, 1399: “cui tempora vittā,” Verg. A. 10, 538: “mitrā capillos,” Ov. H. 9, 63: “crinem corymbis,” Stat. S. 1, 5, 16: “chelyn,” id. ib. 4, 8, 38: “frontem coronā,” Mart. 8, 70, 5 al.: “sertis redimiri jubebis et rosā?” Cic. Tusc. 3, 18, 43: “lauro tabellas,” Ov. Am. 1, 11, 25; cf.: “fastigium aedis tintinnabulis,” Suet. Aug. 91: hortum floribus, Col. poët. 10, 286. —Poet.: “nec sic innumeros arcu mutante colores Incipiens redimitur hiems,” is girt round, environed, Claud. Rapt. Pros. 2, 99.—
(β).
In part. perf.: “sertis redimiti,” Cic. Cat. 2, 5, 10; cf.: “redimitus coronis,” id. Rep. 4, 5, 10: “anguineo redimita capillo Frons,” Cat. 64, 193: “frons corymbis,” Tib. 1, 7, 45: “frons regium in morem,” Flor. 3, 19, 10; Cic. Rep. 6, 20, 21; cf.: “domus floridis corollis,” Cat. 63, 66: “navigia variarum coronarum genere,” Suet. Vit. 10; Plin. 37, 6, 23, § 87; v. Sillig ad h. l.: loca silvis, girt round, surrounded, Cat. 63, 3; cf.: “Naxos Aegaeo ponto,” Sen. Oedip. 487.— Absol.: “missile,” the wreathed thyrsus, Stat. Achill. 1, 612: “cervix,” Claud. Rapt. Pros. 3, 246.— In a poet. construction: “redimitus tempora lauro, quercu, mitrā, etc.,” Tib. 3, 4, 23; Verg. G. 1, 349; Ov. M. 14, 654; 9, 3; id. F. 3, 269; 669; 4, 661; cf.: “caput harundine redimitus,” Vell. 2, 83, 2 al.