1 τῶν τινὸς εἶναι: if the text is sound,εἶναι seems to be taken twice, (1) with τοῦτο etc., (2)τῶν τινός as predicates. This is perhaps no harsher than τὸ δοκεῖν εἶναι in Aeschylus Agamemnon 788. Cf. Tennyson's “How sweet are the looks that ladies bend/ On whom their favors fall,” and Pope's “And virgins smiled at what they blushed before.” Possibly θήσεις τῶν τινός is incomplete in itself (cf. 437 B) and εἶναι τοῦτο etc. is a loose epexegesis. The only emendation worth notice is Adam's insertion of καὶ τινὸς between τινὸς and εἶναι, which yields a smooth, but painfully explicit, construction.
2 Cf. further Sophist 255 D, Aristotle Met. 1021 a 27. Aristotle Cat. v., Top. vi. 4. So Plotinus vi. 1. 7 says that relative terms are those whose very being is the relation καὶ τὸ εἶναι οὐκ ἄλλο τι ἢ τὸ ἀλλήλοις εἶναι.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.