Now shrieks and loud confusion swept the town;
and though my father's dwelling stood apart
embowered deep in trees, th' increasing din
drew nearer, and the battle-thunder swelled.
I woke on sudden, and up-starting scaled
the roof, the tower, then stood with listening ear:
't was like an harvest burning, when wild winds
uprouse the flames; 't was like a mountain stream
that bursts in flood and ruinously whelms
sweet fields and farms and all the ploughman's toil,
whirling whole groves along; while dumb with fear,
from some far cliff the shepherd hears the sound.
Now their Greek plot was plain, the stratagem
at last laid bare. Deiphobus' great house
sank vanquished in the fire. Ucalegon's
hard by was blazing, while the waters wide
around Sigeum gave an answering glow.
Shrill trumpets rang; Ioud shouting voices roared;
wildly I armed me (when the battle calls,
how dimly reason shines!); I burned to join
the rally of my peers, and to the heights
defensive gather. Frenzy and vast rage
seized on my soul. I only sought what way
with sword in hand some noble death to die.
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.