previous next


214.3. contrahenda: as only two legions were left behind, the camp should have been "contracted," so that these few might be equal to the task of keeping and relieving guard. The danger to which the situation exposed them is related in the next chapter,—propter magnitudinem castrorum, l. 26. 214.5.

fratres: these had gone to Caesar in advance of the Haeduan force; see 212 13. They seem to have suspected, or to have been warned, that the plot had been betrayed. 214.7.

necessariolabore, by the hardship of a forced march. It is worth while to notice the frank terms on which Caesar stands with his citizen-soldiers. This was an essential element of his success. 214.12.

quosexistimabant: owing to the falsehoods of Litavicus, 212 17-20. 214.16.

quibus nefas est, for whom it is wrong; see Bk. iii. ch. 22.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Caesar, Gallic War, 3.22
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: