[83] ἐν στήθεσσιν: not capriciously, nor for the sake of the verse, separated from “ἔχει κότον”, but added with greater emphasis than it could have at the close of the verse.
φράσαι: aor. mid. imv., make clear to thyself, consider; “φράζω” in Homer does not mean tell. εἰ: whether.This text is part of:
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.
An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.