previous next


180.18. [et]: omit in translation. 180.19.

ab decumana porta, at the rear gate (see Fig. 119). The camp fronted in the direction where the enemy were supposed to be, i.e. towards the Gallic tribes; so that its more exposed part lay nearest the German attack. 180.20.

nec priusquam, and not till; for the mood following, see 158 24 and note. 180.21.

silvis: it was considered bad generalship to place a camp so near the woods as to conceal the approach of the enemy. The pickets, too, must have been either very carelessly stationed or very negligent. 180.22.

usque eo, so close.—quimercatores, the traders who spread their booths (tentoriaunder the shelter of the wall.—recipiendi sui: for construction, see § 504. c (298. a); B. 339. 5; G. 428. R. 1; H. 626. 3 (542. i. N. 1); H-B. 614; cf. 40 15, 77 3, 77 20. 180.24.

in statione: i.e. before the gate. 180.25.

circumfunduntur: the middle or reflexive use of the passive, rendered in English by the active intransitive form; pour in or about. 180.26.

si: interrog., [to see] whether; cf. 174 28. 181.1.

signa, etc.: i.e. as the whole camp was in confusion the soldiers could not tell in which direction the line was to be formed (signa ferantur) nor where each man should rally (quisque conveniat). It is noticeable that Cicero is not spoken of after the beginning of ch. 36. Ordinarily this woulc be just the moment when a commander would be most active. It seems to show that he shared in the general panic. 181.3.

imperatore: Caesar. Observe the force of atque: and the general, too! 181.4.

novas religiones, a sudden superstition, as if the spot itself were unlucky to the Romans (see 176 20-22). 181.5.

qui occiderint, who (as they recalled; hence subjv.) had fallen. 181.7.

barbaris: dat. of reference.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 504
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 428
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: