previous next


184.10. agebatur: i.e. especially castle.—frumenta: distinguish from frumentum. 184.11.

anni tempore: it was now late in the fall, but the unfortunate people had not been able to harvest their crops. 184.13.

hispereundum [esse], that these must needs perish; his is dat. of agent. 184.14.

in eum locum ventum est, matters were brought to such a pass, i.e. they were so close upon him. 184.16.

ut ([non] omit) … contenderent, that prisoners who were brought in looked round among their number for Ambiorix, whom they had just seen in flight—supposing that he must have been taken also—and insisted that he was not yet quite out of sight. 184.20.

paenevincerent: i.e. almost surpassed the bounds of nature in their eagerness. 184.21.

summam felicitatem: i.e. complete success.—atque: almost equals but. 184.22.

eriperet, peteret: in the same construction as the preceding verbs depending on ut.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: