previous next


17.18. ne quid gravius (a common euphemistic phrase), no severe measures. Notice that gravius is an adj., modifying quid (anything), a subst. — scire se, etc.: Direct —

Scio haec esse vera, nec quisquam ex eo plus quam ego doloris capit, propterea quod, cum ego gratia plurimum [possem] ille minimumposset, per me crevit; quibus opibuspaene ad perniciem meam utitur. Ego tamen et amorecommoveor. Quod si quid ei a te acciderit, cum ego hunc locumapud te teneam teneo), nemo existimabit non mea voluntate factum. Qua ex re totius Galliae animi a me avertentur. 17.19.

plus doloris: except as an adv., this comparative is mostly used, as here, with the part. gen. 17.20.

ipse, se, suam, sese: all refer to Diviciacus; ille to Dumnorix, which is also the subject of crevisset and uteretur. 17.22.

opibus ac nervis = sinews of power, after uteretur§ 410 (249); B. 218. 1; G. 407; H. 477 (421. 1); H-B. 429 17.23.

gratiam, as well as perniciem, takes suam. 17.24.

amore fraterno§ 348. a (217. a); B. 353. 5. b; H. 439. 3 (395. N. 2); H-B. 354. d), love to his brother. 17.25.

si quid accidisset (a euphemism; cf. incommodi, 11 16, and note): pluperf. representing fut. perf. indict (acciderit) of the direct by sequence of tenses; a future condition (§ 516. f (307. f); B. 319. b; G. 656, 657; H. 644. 2 (525. 2); H-B. 580. b. and N). — ei: i.e. Dumnorix. 18.1.

futurum [esse] utiaverterentur, the hearts of all the Gauls would be turned from him.: periphrastic fut. infin. § 569. a (147. c. 3, 288. f); B. 115, 270. 3; G. 248; H. 619. 2 (537. 3); H-B. 472. c. Cf. 8 18. 18.4.

rogat [ut] faciat: see § 565. a (331. f. R); G. 546. b. 2; H. 565. 4 (499. 2). 18.5.

tanti, of so great account§ 417 (252. a); B. 203. 3; G. 380. i; H. 448. 4 (405); H-B. 356. 1). 18.6.

eiusprecibus, in deference to his wish and prayers.condonet (subjv. of result): this word means to give up a right to some one; here the just resentment of Caesar was given up to Diviciacus. 18.8.

reprehendat: why subjv. ? cf. 15 16. Note the same construction in the next clause. 18.10.

praeterita, things bygone, the past. 18.11.

custodes: i.e. spies.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (11 total)
  • Commentary references from this page (11):
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 348
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 410
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 417
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 516
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 565
    • A. A. Howard, Benj. L. D'Ooge, G. L. Kittredge, J. B. Greenough, Allen and Greenough's New Latin Grammar, 569
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 248
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 380
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 407
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 546
    • Basil Lanneau Gildersleeve, Syntax of Classical Greek, 656
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: