previous next


The insertion of some such words as those proposed by de la Barre (l. 25) καὶ τριάκοντα . . . ἕκατον is requisite to make the totals, given by Herodotus himself (ch. 53), 111 stations and 450 parasangs, square with the items, which otherwise only amount to 81 stations and 313 parasangs, and to remove the anomaly that in the case of the Matieni alone the number of parasangs is omitted. Further, with the correction the number of parasangs from the southern border of Armenia to Susa (179 1/2) agrees with the real distance from the passage of the Tigris, which is as the crow flies about 165 parasangs. The difference is little enough to allow for crossing two ranges of mountains, the Carduchian on the upper Tigris, and the pass between the valley of the Gyndes (Diyala) and that of the Choaspes (Kerkha). But the correction of this corrupt passage can hardly stop here. Stein urges the transposition of the words (ll. 25-7) ἐκ δὲ ταύτης [τῆς Ἀρμενίης] . . . τέσσερες with de la Barre's addition (v. sup.) to l. 18, after αὐτοῖσι, on the ground that the four rivers—the Tigris, the two Zabs, and the Gyndes, must be placed in Matiene and not in Armenia, since otherwise Herodotus is not only flagrantly wrong in his geography but also inconsistent with himself (cf. § 4, i. 189, 202). If so, τῆς Ἀρμενίης is a gloss added when ἐκ δὲ ταύτης got severed from its original context. On this supposition Matiene here (Meyer, iii, § 89 n.) includes the greater part of the land usually known as Assyria, but called by Xenophon, Media (Anab. ii. 4. 27; iii. 4. 7, 5. 14). For the various senses of Matiene cf. i. 72 n., and for a more violent reconstruction of the text here, an ingenious but unconvincing article by H. Westberg, Klio, vi. 259 f.

Γύνδης is in the nominative because οὔνομα ἔχει = ὀνομάζεται; cf. iv. 56; vi. 103. 4 ad fin. For the story of Cyrus and the river cf. i. 189.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: