previous next

[285] See crit. note. Though the grounds of rejection given there, on the authority of Aristarchus, may be insufficient, it should be noticed that l. 285 (cp. Od.2. 82) does not harmonise with l. 282, and still less does l. 286. The story of Anticlus may have been introduced from the cyclic epic of the “Ἰλίου πέρσις”. Cp. Schol. H. “ Ἄντικλος ἐκ τοῦ κύκλου”. The reference to “Παλλὰς Ἀθήνη” does not agree well with l. 275, nor “τόφρα δ᾽ ἔχε” with “ἔσχεθεν” l. 284. Nitzsch would retain the lines on the ground that the words “σάωσε δὲ πάντας Ἀχαιούς” are necessary as the description of the great achievement for which the hearer is prepared by “ἀλλ᾽ οἷον τόδ᾽ ἔρεξε”. Bekker (Homerisch. Blätt. 285) conjectures “Ἄντικλος δέ σ᾽ ἔτ᾽ οἶος”, as a possible reconcilement of the statements, but he does not accept the lines.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Homer, Odyssey, 2.82
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: