previous next

[100] βωμῶν, from root “βα”, as in “βαίνω”, properly anything on which one mounts; cp. Il.8. 441ἅρματα δ᾽ ἂμ βωμοῖσι τίθει”, where Schol. V. interprets “τοῖς ἀναβαθμοῖς”. Thus βωμός, when used as an ‘altar,’ differs from “ἐσχάρα” in having steps, or an ascent (“ἀνάβασις”) of some kind up to it. Here it denotes only a ‘pedestal.’ The statues are represented as carrying the torch grasped by both hands, as the preposition (“μετά”) shows.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: