previous next

[36] κρινάσθων. The Schol. P. interprets this passively “ἐπιλεχθήτωσαν κατὰ γειτονίαν”, but the voice is middle, and has an indefinite plural subject unexpressed, as “χευάντων Od.4. 214, where see note. Transl. ‘Let people choose,’ meaning ‘let us choose.’ Homer never uses the termination in “-σθωσαν”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: