previous next

[3] ἐρρώσαντο ‘sped along’: the word is used of a continuous or rhythmical movement, cp. 20. 107., 24. 69.

ὑπερικταίνοντο is surely a compound of “ὑπό”, as Aristarchus held (“τὸ πλῆρες κατὰ Ἀρίσταρχον ἐρικταίνοντο” Apoll. s. v.). “ὑπό” is often used of the lower limbs (“γούνατα, γυῖα”, &c.). The sense of “ἐρικταίνομαι” can only be guessed at from this context: it may mean ‘bustled’ or ‘trotted along’—gradum studio celebrabat anili ( Aen.4. 641). One ancient grammarian connected the word with “ἐρείκω” (“ἐρικ-εῖν”), explaining it by “ὑποκατεκλῶντο” ‘were broken down under her.’ This is tenable as regards the form, but the meaning is unsatisfactory.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: