previous next

[91] μετὰ κύμασιν, ‘in the midst of the waves;’ cp. Il.15. 118μεθ᾽ αἵματι καὶ κονίῃσι . . κεῖσθαι”.

Ἀμφιτρίτης. Hermann fancifully translates this title by a Latin equivalent Amfractua, as a graphic description of coastline; by others it is connected with “τρίω, τρίζω”, as referring to the sea that moans round the shores; we may certainly compare the words “Τρίτων” and “Τριτογένεια” with “Ἀμφιτρίτη”, see inf. 378. So far as Amphitrite is personified in Homer, she is the representative of the sea itself rather than a goddess, as she appears in later legend. Cp. Od.5. 422; 12. 60, 97, and Dissen on Pind. Ol.6. 105, “omnino Amphitrite magna dea vulgo ipsius maris personam gerens, unde κύματα . dicuntur (Hom. Od.3. 91) non Ποσειδάωνος, eademque dictur κήτεα maris alere, quod non tribuitur Ποσειδάωνι.’

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (6 total)
  • Commentary references from this page (6):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: