previous next

[831] προτί goes with Ἀχιλλῆος: the insertion of the verb between preposition and case is very unusual. For δεδιδάχθαι Zen. read “δεδάασθαι” (or “-αάσθαι”), as Od. 16.316. This looks much more like a Homeric form, and perhaps should be adopted in the text. Van L. reads “δεδαέσθαι” as an aor., cf. Od. 6.233δέδαε” = “ἐδίδαξε”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: