previous next

[156] παρήορος seems to mean sprawling, having passed through the sense of ‘dangling loosely’ from that of ‘hung on at the side,’ which we have in the case of the trace-horse. Cf. Aisch. Prom. 363ἀχρεῖον καὶ παράορον δέμας”. So in 23.603 it means ‘loose, uncontrolled,’ in mind. For πολλός in the sense of ‘big’ cf. 11.307, 23.245, 18.493, etc., Herod.vii. 14μέγας καὶ πολλὸς ἐγένεο”, Hippol. 1 “πολλὴ μὲν ἐν βροτοῖσι .. Κύπρις”, cf. 443; and often. The combination “πολλός τις” is common in Herod., but is not elsewhere found in Homer.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (6 total)
  • Commentary references from this page (6):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: