previous next

[343] μέμβλετ᾽, generally explained as “μέμβλεται”, but it is much better to take it as = “μέμβλετο” (21.516, Od. 22.12), for “μέ-μλετο”, a reduplicated thematic aor. like “κέκλ-ετο”, etc. Theog. 61 read “μέμβλετ᾽ ἐνὶ” for “μέμβλεται ἐν”. There is no good evidence for such a form as “μέμβλεται” at all, until we come to Ap. Rhod. and Kallim. who invented a present “μέμβλομαι”, through a misunderstanding of the text.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: