previous next

[487] Offended at the idea of an infant in arms going to a banquet, Düntzer conj. “ἐθέλεσκον” for “-ες” in 486, ‘I would not accompany a friend to the feast.’ This, however, does not suit the emphatic “ἐγώ” in 488, though the line in other respects follows more naturally. As the text stands, we must consider “πρίν γ᾽ ὅτε δή, κτλ.”, as substituted for the “ ἐμοί” which would naturally follow “ἅμ᾽ ἄλλωι”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: