previous next

[203] The vulgate “ἴδηι” for ἴδηις might be accepted if written “ἴδη᾽”(“αι”), but the contracted form is late. Ar. preferred it, though in this verb there appears to be no distinction whatever in sense between the active and middle voices. (Cf. particularly “ἴδον .. ἴδωμαι”, l. 262.) In the subj. the latter is commoner, except in the 1st pers. pl., where “ἰδώμεθα” is not found. See also 3.163, 4.205, 13.449, 15.32. The hiatus after “ἵνα” and the neglected “ϝ” of “ϝίδηις” suggest that “ὕβριν” is wrong, especially as the word is almost purely Odyssean, recurring in Il. only in 214 (“ὑβρίζοντες11.695, “ὑβριστῆισι13.633, both very late passages).

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (6 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: