previous next

[254] ἀπ-αρξάμενος, cutting off as “ἀπαρχή”, the “first-fruits” of the victim: see note on 3.273, where the sense is clearly given. The constr. of “ἀπάρχεσθαι” with acc. is bold; in Od. 14.422τρίχας” is presumably to be taken with “βάλλεν”. In Od. 3.445, however, we have the similar “χέρνιβά τ᾽ οὐλοχύτας τε κατήρχετο”, though “κατάρχεσθαι” is regularly construed with gen. in later Greek. The ritual word is so intimately connected with the act implied in it that it becomes in sense equivalent to “ἀποτάμνειν”. The whole scene should be carefully compared with that in “Γ”, as well as with the ritual in Eur. El. 791 ff.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: