previous next

[463] ἐπιβωσόμεθ᾽: so nearly all MSS. This form occurs twice in Od. (Od. 1.378, Od. 2.143), but in the sense ‘to call the gods to help,’ while here it would more naturally mean ‘call upon in thanksgiving.’ Ar. read “ἐπιδωσόμεθ᾽, “ἵν᾽ ἦι δώροις τιμήσομεν”,” which is hardly possible. In 22.254ἐπιδόσθαι” means to take the gods as witnesses, which does not suit this passage. Ribbeck has suggested “ἐπιβωσάμεθ᾽”, which certainly gives the best sense. The contraction “βωσ-” for “βοησ-” is common in Herodotos, and is found also in 12.337 and the two passages from Od., but is of course late.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: