previous next

[318] ἐὺ κληῗσ᾽ is the reading of Trypho, Ar. preferring “ἐυκλήϊς” (as the MSS. also have). There is little to choose between the two. In favour of the text is the fact that “ἀρηρώς” rarely stands by itself, but is almost always joined to a defining word, either a dat. or an adverb (“πυκινῶς” or the like). (In 19.396χειρίmay be taken with “ἀραρυῖαν”, fitted to his hand, though it is simpler to take the part. by itself; see, however, “ζωστῆρι ἀρηρότι4.134.) The κληῗδες are here the bolts which hold the doors, see 12.456, 14.168. The fact that only one “κληΐς” is elsewhere mentioned as belonging to a door is in favour of reading “ἐυκλήϊς”. But no weight can be allowed to Ar.'s objection to the elision of the -“ι” of the dat. plur.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (4 total)
  • Commentary references from this page (4):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: