previous next

[400] πολίων may be a partitive gen. after πηι, but it is more in accordance with Homeric use to take it in the vague local sense, lit. ‘lead me any farther on in the region of cities, whether of Phrygia or Maionia.’ These regions of course are mentioned as being farther eastward, away from home.

400-5. The punctuation is that of Lehrs and Ameis. Most editors follow Nikanor and put notes of interrogation after “ἀνθρώπων” and “παρέστης”, and a comma after “ἄγεσθαι”. But “οὕνεκα” regularly follows the clause of which it gives the explanation; Lehrs (Ar. p. 57 n.) denies that two clauses correlated by “οὕνεκα...τούνεκα” occur in Homer; he would also put a full stop after “ἔργα” in 13.727-9, q.v., and cf. 11.21-3. εἰ by itself with indic. also appears not to occur in an interrog. sentence (Hentze, Anh.). Thus the victory of Menelaos is made a reason for supposing that Aphrodite will immediately wish to take further measures for removing Helen. As Lehrs says, after the removal of the notes of interrogation, “multo acerbior evadit ironia.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: