previous next

[773] καῖε: so Ar.; MSS. “ἔκηε”, which is obviously inferior. τερπικεραύνωι, ‘hurler of the thunderbolt,’ from “τερπ-” = “τρεπ-” by metathesis, root tark, Virgil's ‘qui fulmina torquet.’ This explanation, given by G. Meyer in Curtius St. vii. 180, is far preferable to the ordinary ‘rejoicing in the thunderbolt.’ There is no other instance in Homer of such a ‘subjective’ epithet of a god; “ἰοχέαιρα”, which has been compared, is of course from “χέω”, not “χαίρω”. Meyer further points out that if “τερπι-” came from “τέρπω” it should mean ‘making glad the thunderbolt.’ Cf. H. G. § 124 b.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: