previous next

[435] ἀρημένος, worn out, weary, with which Schulze (Q. E. 460) would connect it etymologically, writing “ϝαρ-ημένος”; cf. note on 10.98. The word is elsewhere purely Odyssean: the only place in which this sense is not quite suitable is Od. 9.403τίπτε τόσον, Πολύφημ᾽, ἀρημένος ὧδε βόησας”; where we might have expected a rather stronger word. ἄλλα δέ μοι νῦν, we must it seems supply “ἄλγε᾽ ἔδωκεν” or “ἔστιν” from 431.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: