previous next

[541] For the scenes of country life see App. I, § 20. The first, ploughing, represents perhaps, as Ridgeway has suggested (J. H. S. vi. 336), the ploughing of the ‘common field.’ This was always begun by all the members of the community on the same day (commemorated in our ‘Plough Monday’); hence the “πολλοὶ ἀροτῆρες”. The field is a fallow, “νειός”, because no doubt primitive cultivation in Greece, as elsewhere, was on the ‘two-field’ system, half the land only being tilled at a time, the other half lying fallow in alternate years. τρίπολον probably means that it was ploughed thrice before being sown, the last ploughing probably taking place in early spring. But our information is very scanty. Hesiod Opp. 462-64 are very obscure lines and out of place, but they clearly speak of spring ploughing, “ἦρι πολεῖν”. They say nothing of more than one ploughing.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
    • Hesiod, Works and Days, 462
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: