previous next

[295] Ἰλιόφι seems to be used as a pure gen. after “τείχεα”. It must then be a false archaism, the original locative or instrumental force of the termination being forgotten when the functions of the old locative had been divided among the other cases. See on 3.3, 8.561 (where “Ἰλιόθι πρό” may have assisted the misuse), 11.350, and H. G. § 158. It is more probable, in so late a passage, that this mistake was made than that we should restore “Ἰλίοο” with L. Meyer; this would have been changed to “Ἰλίου” as in 104, q.v. ἐέλσαι with prothetic “ε” before “ϝ” also suggests the mistaken analogy of “ἐελμένος” (“ϝεϝελμ”.), but can be paralleled by “ἐεισάμενος, ἐέλδομαι, ἐείκοσι”, and others.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (3 total)
  • Commentary references from this page (3):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: