previous next

[361] ἐπείγετον would seem from the following “προθέηισι” to be meant for a subjunctive. If so, it is a false archaism, as the subj. with a short vowel is only found in non-thematic tenses. There is of course the alternative possibility that the author of K regarded “προθέη”(“ι”)“σι” as an indic. But as both indic. and subj. are used in similes, it does not seem necessary here to assume that both verbs are in the same mood. The rule is, however, for the subjunctive to come first, and the indicative to follow after the “δέ τε”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: