previous next

[61] τάρ (see on 1.8) was conj. by Cobet for the vulg. “γάρ”, and has now found MS. support. “γάρ” would express a certain amount of surprise, which is out of place here; what is wanted is the simple continuative particle. The asyndeton in the next line is thus natural, as it merely continues this question; but if we read “γάρ”, and thus refer the question to what precedes instead of what follows, the sudden transition in 62 is very harsh. μύθωι is not elsewhere found with “ἐπιτέλλεσθαι” and seems superfluous.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: