previous next

[683] ζῶμα, evidently the light girdle (or rather drawers, “διάζωμα” or “περίζωμα”) still worn in the Olympic contests down to Ol.xiv.The various stories connected with its disuse mark an important point in chronology. See Thuk.i. 6, where the barbarians are said still to use the garment. παρακάββαλεν can hardly mean anything but ‘put about him,’ though the form of the word implies ‘put down beside him,’ cf. 127; ‘requiras “περικάββαλε”,’ Heyne. The word may have been a technical term with a connotation unknown to us.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (2 total)
  • Commentary references from this page (2):
    • Pindar, Olympian, 14
    • Thucydides, Histories, 1.6
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: