previous next

[28] κακά, accusative, ‘in apposition to the sentence,’ as it is generally called; i.e. ‘expressing the sum or result of an action’ (H. G. § 136. 4); so l. 207 “ὅν τις ἔβαλεν .. τῶι μὲν κλέος, ἄμμι δὲ πένθος”: 24.735ῥίψει χειρὸς ἑλὼν ἀπὸ πύργου, λυγρὸν ὄλεθρον”. The construction is only found after a verb governing an accus. ‘of the external object’ either expressed or implied, and may be regarded as an extension of the construction “ῥέζειν τινά τι”. For “κάμνειν τι” = to make cf. 216, etc. The peculiarity here is that in the principal clause the verb is used intransitively — a sort of zeugma.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (1 total)
  • Commentary references from this page (1):
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: